Principales Indicadores Económicos

Guatemalteco presta su voz en un capítulo de "La Historia de Dios"

  • Por Fredy Hernández
04 de abril de 2016, 15:21
#orgullo502
Juan Carlos Román es un joven actor del doblaje. En el próximo capítulo La Historia de Dios tendrá una aparición doblando la voz de un monje. (Foto: Juan Carlos Román)

Juan Carlos Román es un joven actor del doblaje. En el próximo capítulo La Historia de Dios tendrá una aparición doblando la voz de un monje. (Foto: Juan Carlos Román)

La serie La Historia de Dios estrenada este fin de semana por el canal National Geographic atrajo la atención de muchos guatemaltecos al saber que el actor Morgan Freeman hablará sobre la cultura maya. Sin embargo, el siguiente capítulo contará con una actuación especial. 

Se trata de la voz del actor de doblaje guatemalteco Juan Carlos Román, quien reside en Cuernavaca, México y donde le dieron la oportunidad de presar su talento y en el segundo episodio de la serie. 

“Trabajo para una productora a donde llegó el material, la directora me ofreció una participación y acepté. Lastimosamente no me dieron el papel del personaje que habla sobre Guatemala, pero sí me dio un papel dentro del mismo capítulo. Me dieron el llamado y lo grabé. Vi algunas partes de lo que hablarán de Guatemala y está muy bonito”, expresa el joven que recién terminó el técnico en Locución de la Universidad de San Carlos

Así anunció Juan Carlos su participación en esta serie de Nat Geo.
Así anunció Juan Carlos su participación en esta serie de Nat Geo.

El muchacho manifestó que se siente emocionado, ya que esta serie ha cautivado a muchas personas alrededor del mundo y que le abre las puertas para dar a conocer su talento. 

“Estoy orgulloso de participar en el capítulo donde se hable de mi país. Es realmente sorpresivo que me hayan tomado en cuenta”, agrega.

Juan Carlos Román trabaja para la empresa VSI Dubbing, empresa que dobla producciones a más de 50 idiomas alrededor del mundo. (Foto: Juan Carlos Román)
Juan Carlos Román trabaja para la empresa VSI Dubbing, empresa que dobla producciones a más de 50 idiomas alrededor del mundo. (Foto: Juan Carlos Román)

En los pocos meses que Juan Carlos ha estado en México, tiene un protagónico en una película llamada You are my boss, de Filipinas, así como papeles cortos en telenovelas turcas y portuguesas, además de producciones para Hola TV

Debido a su pasión, Juan Carlos cerró el técnico en Locución en la universidad, pero espera regresar a Guatemala para completar su licenciatura en Ciencias de la Comunicación.

“Quiero tener más constancia y perseverancia en las empresas donde estoy y tener protagónicos en otras producciones”, puntualiza. 

 

Obteniendo...
Obteniendo...
Obteniendo...
Obteniendo...
Obteniendo...
Obteniendo...
Obteniendo...
Obteniendo...
Obteniendo...
cerrar